Hizmet Detayı

Traduction assermentée

Service de traduction assermentée accepté par les institutions et organismes officiels ; approbation de signature, certification de copie et gestion complète du processus notarial.

Noter onaylı tercüme

Service de traduction assermentée — 42 Dil Konya

Certaines institutions et organisations officielles se soucient autant de la manière dont la traduction est confirmée que de la traduction elle-même. Dans le cadre du droit turc, la traduction assermentée est une garantie officielle approuvée par un notaire que le contenu d'un document en langue étrangère est correctement transmis. En tant que 42 Dil Tercüme, nous gérons le processus de traduction assermentée de vos documents du début à la fin en coordination avec le conseil notarial de Konya.

En Turquie, il existe deux mécanismes officiels fondamentaux dans le domaine de la traduction : le premier est la traduction jurée, effectuée par des traducteurs ayant prêté serment devant un notaire ; le second est le processus de traduction assermentée, qui comprend différents niveaux de certification notariée. Ces deux voies se recoupent souvent, mais peuvent prendre différentes formes selon les exigences de l'institution requérante. 42 Dil offre les deux processus de manière exhaustive et guide ses clients sur la voie la plus appropriée à leur situation.

Comment fonctionne la traduction assermentée en Turquie ?

Certification notariée par un traducteur assermenté

Il s'agit de la méthode de traduction assermentée la plus courante. Un traducteur assermenté auprès des notaires turcs approuve la traduction avec son propre sceau et sa propre signature ; ensuite, cette signature et ce sceau sont certifiés devant le notaire. Le document qui en résulte porte à la fois la garantie d'expertise du traducteur et la certification de l'autorité notariale. Il s'agit de la méthode utilisée pour la grande majorité des documents standard tels que les passeports, les diplômes et les contrats.

Certification de signature (Notarization of Signature)

Dans certains cas, le notaire certifie la signature d'un traducteur non assermenté, vérifiant ainsi l'identité de cette personne ; toutefois, il ne garantit pas l'exactitude de la traduction. Cette méthode peut être acceptée dans les exigences consulaires de certains pays ou dans les transactions de droit privé. 42 Dil analyse la voie de certification requise et fournit à ses clients les conseils les plus appropriés.

Traduction avec certification de copie

La traduction d'une copie certifiée conforme du document original, suivie de la présentation des deux documents ensemble, peut également être considérée comme une traduction assermentée. La traduction de la copie est effectuée, en particulier lorsque le document original doit rester dans l'institution ou pour de multiples utilisations.

Pour quels documents une traduction assermentée est-elle nécessaire ?

  • Passeport, carte d'identité et permis de conduire
  • Acte de naissance, livret de mariage, jugement de divorce
  • Diplôme, relevé de notes et certificat de scolarité
  • Casier judiciaire
  • Carte d'identité et extrait de registre de population
  • Procuration et certificat d'autorisation
  • Registre du commerce et circulaire de signature
  • Statuts de la société et accord de partenariat
  • Décision de justice et rapport d'expertise
  • Relevé de compte bancaire et documents financiers
  • Relevé de services SGK et document de retraite
  • Permis de travail et documents de demande de permis de séjour
  • Certificat d'héritage et testament
  • Titre de propriété et contrat immobilier

Quelles institutions exigent une traduction assermentée ?

  • Tribunaux turcs et bureaux de recouvrement
  • Universités — pour les demandes de diplômés étrangers
  • Directions de la sécurité — permis de séjour et de travail
  • Directions de la population — enregistrement des actes de mariage étrangers
  • Directions du registre foncier — acquisition de biens immobiliers par des étrangers
  • Banques — ouverture de crédit et de compte
  • Consulats — demandes de visa et de permis de séjour
  • Universités turques — demandes d'équivalence étrangères (YÖK)
  • KOSGEB et aides publiques — document de partenariat de projet
  • Sociétés d'exportation — enregistrement des concessionnaires étrangers

Forfait Apostille + Traduction assermentée pour l'étranger

De nombreuses institutions étrangères exigent à la fois une traduction notariée et une apostille pour accepter un document turc. Ces deux exigences se complètent : le document est d'abord traduit du turc vers la langue cible avec une certification notariée ; ensuite, l'apostille est ajoutée par l'autorité turque compétente.

En tant que 42 Dil, nous gérons tous ces processus de manière centralisée. Il vous suffit de nous remettre votre document ; nous effectuons toutes les étapes de la traduction assermentée, de la certification notariale, de la demande d'apostille et de la livraison de manière coordonnée. Nous avons de l'expérience dans les ensembles de documents pour les pays du Golfe, les pays de l'UE, les États-Unis, le Canada, l'Australie et bien d'autres.

Obtenir des services depuis des districts et des villes éloignés

Les clients qui n'ont pas la possibilité de se rendre au centre-ville de Konya peuvent nous envoyer leurs documents par cargo, e-mail ou WhatsApp. Le processus de traduction et de notaire est lancé dès l'envoi d'une photo ou d'un scan haute résolution de votre document. Le document certifié est livré à n'importe quelle adresse en Turquie par cargo sécurisé.

Processus de traduction : Étape par étape

  • Envoyez le document à notre bureau en personne, par cargo, par e-mail ou par WhatsApp
  • Nos experts analysent le document et vous fournissent des informations sur le prix et le délai
  • Le traducteur assermenté traduit le document dans la langue cible
  • La traduction est soumise à un contrôle qualité
  • La certification notariale est effectuée
  • Le document certifié est récupéré à notre bureau ou envoyé par cargo

Langues dans lesquelles nous fournissons des services

  • Traduction certifiée conforme turc ↔ anglais
  • Traduction certifiée conforme turc ↔ allemand
  • Traduction certifiée conforme turc ↔ français
  • Traduction certifiée conforme turc ↔ arabe
  • Traduction certifiée conforme turc ↔ russe
  • Traduction certifiée conforme turc ↔ persan
  • Traduction certifiée conforme turc ↔ espagnol
  • Traduction certifiée conforme turc ↔ italien
  • Traduction certifiée conforme turc ↔ néerlandais
  • Traduction certifiée conforme turc ↔ chinois

Pourquoi choisir 42 Dil pour une traduction certifiée conforme ?

  • Processus de certification sans problème coordonné avec le collège notarial de Konya
  • Option de livraison le jour même (pour les documents standard)
  • Acceptation et livraison de documents dans toute la Turquie par cargo
  • Service de forfait traduction assermentée + apostille + consulat
  • Analyse du type de certification requis
  • Prix compétitifs et tarification transparente
  • Ligne d'assistance WhatsApp 7j/7 et 24h/24

Traduction assermentée İhtiyacınız mı Var?

Uzman ekibimiz 15 dakika içinde ücretsiz fiyat teklifi hazırlasın.

Hemen Teklif Al