Hizmet Detayı

Ticari Tercüme

İhracat-ithalat belgeleri, ticari sözleşmeler, ürün kataloğu ve kurumsal yazışmaların profesyonel ticari çevirisi.

Ticari tercüme

Ticari Tercüme Hizmeti — 42 Dil Konya

Uluslararası ticaretin her aşaması belge yönetimini gerektirir. Ürünün üretim tesisinden çıkmasından alıcının deposuna ulaşmasına kadar geçen süreçte; fatura, çeki listesi, konşimento, sigorta belgesi, gümrük beyannamesi, menşe şahadetnamesi ve çok sayıda başka belge söz konusudur. Bu belgelerin doğru, tutarlı ve ilgili ülkenin mevzuatına uygun biçimde çevrilmesi; gümrük süreçlerinin sorunsuz işlemesi, ticaret ortaklıklarının güven içinde yürütülmesi ve yasal yükümlülüklerin eksiksiz karşılanması açısından kritiktir.

42 Dil Tercüme olarak Konya ve çevresindeki ihracatçılardan uluslararası e-ticaret girişimcilerine, küresel tedarik zinciri yöneten büyük firmalardan küçük ölçekli üreticilere kadar geniş bir müşteri portföyüne ticari tercüme hizmeti sunmaktayız. Alanında uzman tercümanlarımız hem kaynak dilin hem de hedef pazarın ticari normlarına hâkim olarak belgelerinizi hızlı ve güvenilir biçimde çevirmektedir.

Ticari Tercüme Hizmet Alanları

İhracat ve İthalat Belgeleri

Uluslararası ticaret belgelerinin çevirisi; gümrük süreçlerinin hız ve doğruluğunu doğrudan etkiler. Proforma fatura, ticari fatura (commercial invoice), çeki listesi (packing list), konşimento (bill of lading), hava yolu konşimentosu (AWB), sigorta poliçesi, koli içerik listesi ve analiz sertifikası başlıca ihracat-ithalat belgelerimiz arasındadır.

Gümrük Mevzuatı Belgeleri

A.TR dolaşım belgesi, EUR.1 menşe şahadetnamesi, Form A (GSP menşe belgesi), Geçici Kabul Belgesi ve Dahilde İşleme İzin Belgesi gibi tercihli ticaret rejimine özgü belgeler; hem Türk Gümrük Kanunu hem de ilgili ticaret anlaşmalarına hâkim tercümanlar tarafından çevrilmektedir. HS kod tanımlarının hedef dilde standart nomenklatüre uygun biçimde yazılması da hizmetimiz kapsamındadır.

Ticari Sözleşme ve Anlaşmalar

Bayi sözleşmesi, distribütörlük anlaşması, tedarik sözleşmesi, franchising anlaşması, ortak girişim (joint venture) sözleşmesi ve ihracat temsilcilik sözleşmeleri; hem ticaret hukuku hem de uluslararası ticaret terminolojisine hâkim tercümanlarımız tarafından çevrilmektedir. Hukuki tercüme hizmetimizle entegre olarak noter onayı ve apostil süreçleri de yönetilmektedir.

Ürün Kataloğu ve Teknik Şartname

Üretici ve ihracatçılar için ürün kataloğu, ürün teknik veri sayfası, kullanım kılavuzu ve teknik şartname çevirileri büyük hacimli ve terminoloji yoğun belgelerdir. 42 Dil, terminoloji veri tabanı ve çeviri belleği kullanarak geniş ürün portföylerinde tutarlı ve hızlı çeviri sunmaktadır.

Pazarlama ve Tanıtım Materyalleri

Hedef pazarda etki yaratmak için pazarlama materyallerinin yalnızca çevrilmesi değil; kültürel uyarlaması (transcreation) da gerekmektedir. Broşür, katalog, reklam metni, sloganlar, web sitesi içeriği, sosyal medya gönderi metinleri ve e-posta pazarlama şablonları; hedef kitlenin kültürel değerleriyle örtüşecek biçimde yerelleştirilerek teslim edilmektedir.

Kurumsal Yazışmalar ve İş Mektupları

Teklif mektubu, sipariş teyit yazısı, şikâyet mektubu, tahsilat yazısı, teşekkür ve referans mektupları, toplantı gündemi ve tutanakları ile iş e-postaları; profesyonel ton ve yerel iş yazışma normlarına uygun biçimde çevrilmektedir. Uluslararası yazışmalarda alıcının kültürel beklentisine uygun ton ve biçim seçimi güven inşasında belirleyici rol oynar.

E-Ticaret ve Çok Dilli Dijital İçerik

Amazon, eBay, Alibaba ve diğer uluslararası pazaryerlerinde ürün listeleri oluşturan satıcılar için ürün başlığı, açıklaması, madde madde özellikler ve müşteri yorumu yanıtlarının çevirisini yapıyoruz. Platform SEO kılavuzlarına uygun anahtar kelime yerleşimi de çeviri sürecimize dahil edilmektedir.

Çok Dilli Ticaret: Hangi Dillerde Hizmet Veriyoruz?

  • Türkçe ↔ İngilizce (ABD, İngiltere, Avustralya, Kanada pazarları)
  • Türkçe ↔ Almanca (Almanya, Avusturya, İsviçre)
  • Türkçe ↔ Fransızca (Fransa, Belçika, İsviçre, Kuzey Afrika)
  • Türkçe ↔ Arapça (Körfez, Ortadoğu, Kuzey Afrika pazarları)
  • Türkçe ↔ Rusça (Rusya, BDT ülkeleri)
  • Türkçe ↔ İspanyolca (İspanya ve Latin Amerika)
  • Türkçe ↔ İtalyanca
  • Türkçe ↔ Hollandaca ve Flemenkçe
  • Türkçe ↔ Çince (Mandarin — Çin ve Tayvan pazarları)
  • Türkçe ↔ Japonca
  • Türkçe ↔ Korece
  • Türkçe ↔ Farsça (İran ve Afganistan)

CAT Araçları, Terminoloji ve Maliyet Avantajı

Büyük hacimli veya tekrarlayan içerik barındıran ticari belgeler, çeviri belleği (translation memory) ve terminoloji veri tabanı (termbase) kullanımından en çok yararlanan belge kategorileri arasındadır. Örneğin belirli bir ürün kataloğunun her yıl güncellenen versiyonunda değişmeyen paragraflar için tekrar ücret ödenmez; bu da özellikle düzenli çeviri ihtiyacı olan firmalara ciddi maliyet tasarrufu sağlar.

42 Dil, kurumsal müşterileri için SDL Trados, memoQ ve Phrase gibi CAT araçlarını kullanarak proje bazlı ya da yıllık abonelik modeliyle terminoloji yönetimi hizmeti sunmaktadır.

DTP — Orijinal Tasarımınızı Koruyarak Teslim

Ticari kataloglar, broşürler ve ürün tanıtım materyalleri çoğunlukla Adobe InDesign, Illustrator ya da Word formatında hazırlanan görsel açıdan zengin belgelerdir. 42 Dil olarak DTP desteğiyle çeviri tamamlandıktan sonra metnin orijinal tasarım düzenine uygun biçimde yerleştirilmesini, sütun taşmalarının düzenlenmesini ve çıktıya hazır formatta teslim edilmesini sağlıyoruz.

Uluslararası Ticaret Uyum Gereksinimleri

AB ihracat mevzuatı, REACH kimyasal madde yönetmeliği, CE işareti gereksinimleri, gıda etiketleme standartları ve ürün güvenliği yönetmelikleri, hedef pazara girmeden önce belirli dil gerekliliklerini dayatmaktadır. 42 Dil, bu yasal uyum belgelerini ilgili ülkenin mevzuat diline uygun biçimde çevirerek ihracat süreçlerinizin kesintisiz ilerlemesine katkı sağlamaktadır.

Neden 42 Dil Ticari Tercüme?

  • İhracat-ithalat ve gümrük terminolojisine hâkim uzman ekip
  • Katalog ve e-ticaret içerikleri için yüksek hacim kapasitesi
  • CAT araçları ile terminoloji tutarlılığı ve maliyet avantajı
  • DTP desteğiyle tasarım korumalı teslim
  • AB mevzuatı ve gümrük uyum bilgisi
  • Rekabetçi fiyat, hızlı teslim garantisi
  • Tam gizlilik taahhüdü

Ticari Tercüme İhtiyacınız mı Var?

Uzman ekibimiz 15 dakika içinde ücretsiz fiyat teklifi hazırlasın.

Hemen Teklif Al