ترجمه رسمی
خدمات ترجمه رسمی برای اسناد رسمی شما با مترجمان متخصص که توسط هیئت دفتر اسناد رسمی قونیه سوگند یاد کرده اند.

خدمات ترجمه رسمی در قونیه - دفتر ترجمه 42 Dil
ترجمه رسمی فرآیند انتقال اسناد دارای ماهیت رسمی از یک زبان به زبان دیگر با حفظ اعتبار قانونی آنها است. ما به عنوان 42 Dil Tercüme، خدمات ترجمه رسمی را با کادری متخصص در زمینه های خود که توسط هیئت دفتر اسناد رسمی قونیه سوگند یاد کرده اند، ارائه می دهیم. ما کلیه اسناد رسمی شما مانند پاسپورت، دیپلم، قرارداد، وکالت نامه، سابقه کیفری را در کوتاه ترین زمان ممکن و به صورت تایید شده توسط دفتر اسناد رسمی تحویل می دهیم.
یکی از مهمترین دلایلی که 42 Dil را در جستجوی دفتر ترجمه در قونیه ترجیح می دهید، تسلط مترجمان رسمی ما بر مهارت های زبانی و اصطلاحات تخصصی مربوطه است. یک عبارت نادرست در متون حقوقی می تواند منجر به رد سند یا اختلافات حقوقی شود. به همین دلیل، فرآیند کنترل کیفیت ما با دقت انجام می شود. هر ترجمه قبل از تحویل توسط یک مترجم ارشد برای بار دوم بررسی می شود.
ترجمه رسمی چیست و چرا مورد نیاز است؟
ترجمه رسمی ترجمه رسمی است که توسط مترجمانی که توسط دفتر اسناد رسمی در چارچوب حقوق ترکیه سوگند یاد کرده اند انجام می شود و در حضور دفتر اسناد رسمی تایید می شود. طبق قانون ثبت اسناد شماره 2644، قانون شماره 5718 در مورد حقوق بین الملل خصوصی و آیین دادرسی مدنی و مقررات مختلف، الزام به ترجمه رسمی وجود دارد.
ترجمه رسمی برای اسنادی که اتباع ترکیه یا اتباع خارجی مقیم ترکیه به خارج از کشور ارائه می دهند، در معاملات اتباع خارجی در ترکیه و در اسناد خارجی زبانی که در مراحل دادرسی ارائه می شود، الزامی است. موسساتی مانند کنسولگری، دانشگاه، بانک، اداره ثبت اسناد و املاک و پلیس ترجمه های غیر رسمی را نمی پذیرند.
چه اسنادی را باید ترجمه رسمی کنید؟
- گذرنامه و مدارک شناسایی
- دیپلم، ریز نمرات و مدارک دانشجویی
- سند ازدواج، حکم طلاق، شناسنامه
- سابقه کیفری
- گواهی ثبت تجاری و نمونه امضا
- وکالت نامه و قراردادها
- سند مالکیت و قراردادهای املاک
- نمونه ثبت احوال و شناسنامه کامل
- گواهی انحصار وراثت و وصیت نامه
- احکام دادگاه و گزارش های کارشناسی
- صورت حساب بانکی و اسناد مالی
- مجوز کار و مدارک درخواست اقامت
روند ترجمه رسمی ما چگونه کار می کند؟
1. تحویل و تجزیه و تحلیل سند
می توانید سند خود را شخصاً به دفتر ما بیاورید یا از طریق واتس اپ، ایمیل یا باربری ارسال کنید. به محض رسیدن سند به دست ما، مترجمان متخصص ما با تجزیه و تحلیل محتوا، اطلاعات مربوط به روند و قیمت را در اختیار شما قرار می دهند.
2. تعیین مترجم رسمی
مترجم رسمی ما که در آن زمینه تجربه دارد، متناسب با نوع و زبان سند شما تعیین می شود. اولویت ما تعیین مترجم حقوقی برای اسناد حقوقی و مترجمی مسلط به اصطلاحات پزشکی برای اسناد پزشکی است.
3. کنترل کیفیت و ویرایش
پس از اتمام ترجمه اولیه، یک مترجم ارشد بررسی متقابل را انجام می دهد. سازگاری اصطلاحات، اعتبار قانونی و وفاداری به متن مبدا بررسی می شود.
4. تایید دفتر اسناد رسمی
سند ترجمه شده به دفتر اسناد رسمی طرف قرارداد ما در قونیه ارسال می شود. فرآیند تایید با امضا و مهر مترجم رسمی در دفتر اسناد رسمی انجام می شود. بدین ترتیب سند شما اعتبار قانونی کامل را کسب می کند.
5. تحویل
سند تایید شده به دفتر ما تحویل داده می شود. اگر تحویل حضوری را ترجیح می دهید، می توانید مستقیماً از دفتر ما تحویل بگیرید. اگر باربری را ترجیح می دهید، سند تایید شده توسط دفتر اسناد رسمی را به صورت ایمن به آدرس شما ارسال می کنیم.
جفت زبان هایی که ما خدمات ارائه می دهیم
ما به عنوان 42 Dil Tercüme، خدمات ترجمه رسمی را در جفت زبان های زیر ارائه می دهیم:
- ترجمه رسمی ترکی ↔ انگلیسی
- ترجمه رسمی ترکی ↔ آلمانی
- ترجمه رسمی ترکی ↔ فرانسوی
- ترجمه رسمی ترکی ↔ عربی
- ترجمه رسمی ترکی ↔ روسی
- ترجمه رسمی ترکی ↔ اسپانیایی
- ترجمه رسمی ترکی ↔ ایتالیایی
- ترجمه رسمی ترکی ↔ هلندی
- ترجمه رسمی ترکی ↔ فارسی
- ترجمه رسمی ترکی ↔ چینی
- ترجمه رسمی ترکی ↔ ژاپنی
- ترجمه رسمی ترکی ↔ کرهای
آپوستیل و تایید کنسولی
برای اینکه ترجمه رسمی در خارج از کشور نیز معتبر باشد، برخی از کشورها مهر آپوستیل را درخواست می کنند. 42 Dil به عنوان یک شرکت، مراحل درخواست آپوستیل و تایید در کنسولگری های مربوطه را از طرف شما انجام می دهیم. بنابراین می توانید تمام کارهای اداری را از یک منبع حل کنید.
مهر آپوستیل، سند تاییدی است که به موجب آن سند در کشورهای عضو کنوانسیون لاهه که ترکیه نیز عضو آن است، توسط مقامات محلی پذیرفته می شود. در ترکیه، فرآیند آپوستیل توسط ادارات کل ثبت احوال و شهروندی استان، دادگاه های ترکیه یا دادسراهای جمهوری انجام می شود.
چرا 42 Dil برای ترجمه رسمی در قونیه؟
- بیش از 15 سال تجربه در این صنعت
- مترجمان متخصص سوگند خورده توسط هیئت دفتر اسناد رسمی قونیه
- گزینه تحویل در همان روز
- تضمین قیمت رقابتی
- سرویس تحویل سند درب به درب
- تحویل با باربری به سراسر ترکیه
- خط پشتیبانی 24/7 واتس اپ
- تجربه در انواع اسناد
- فرآیند کنترل کیفیت سازگار با ISO
قیمت ترجمه رسمی
هزینه ترجمه رسمی بر اساس تعداد کل صفحات سند، پیچیدگی اصطلاحات موجود در آن، جفت زبان و زمان تحویل مورد نظر تعیین می شود. قیمت های محاسبه شده برای یک پاسپورت یا دیپلم استاندارد کمتر از میانگین ترکیه است. برای تحویل در همان روز، هزینه اضافی عجله اعمال می شود.
برای دریافت قیمت دقیق، عکس سند خود را از طریق خط واتس اپ ما ارسال کنید. کارشناسان ما ظرف 15 دقیقه پیشنهاد را برای شما ارسال می کنند. تماس بگیرید یا بنویسید: 0542 393 77 42.
Diğer Hizmetlerimiz

ترجمه حقوقی
خدمات تخصصی ترجمه حقوقی برای احکام دادگاه، قراردادها، اسناد ثبت اختراع و متون حقوقی.

ترجمه پزشکی
خدمات تخصصی ترجمه پزشکی برای پرونده های بیماران، گزارش های پزشکی، بروشورهای دارویی و تحقیقات بالینی.

ترجمه فنی
ترجمه فنی تخصصی برای پروژههای مهندسی، راهنماهای فنی، بومیسازی نرمافزار و اسناد صنعتی.
ترجمه رسمی İhtiyacınız mı Var?
Uzman ekibimiz 15 dakika içinde ücretsiz fiyat teklifi hazırlasın.
Hemen Teklif Al