Traducción Financiera y Comercial
Traducción financiera especializada para informes anuales, estados financieros, folletos de inversión, pólizas de seguro y correspondencia comercial.

Servicio de Traducción Financiera y Comercial — 42 Dil Konya
Los documentos financieros se encuentran entre los documentos corporativos más críticos que revelan el valor, la confiabilidad y las obligaciones legales de una empresa al mundo. Una traducción financiera defectuosa o que contenga errores de terminología puede tener consecuencias que socaven la confianza de los inversores, provoquen problemas de auditoría y causen riesgos legales. Como 42 Dil Tercüme, traducimos los documentos financieros de empresas, bancos, sociedades de inversión e instituciones públicas de forma completa y fiable con nuestros traductores expertos que han recibido formación en contabilidad, finanzas y economía o que tienen muchos años de experiencia en textos financieros.
Nuestros traductores, que conocen las diferencias terminológicas entre la terminología NIIF (IFRS) y US GAAP, las Normas de Contabilidad Turcas (TMS/TFRS), la legislación del mercado de capitales y las regulaciones bancarias, garantizan que cada documento se traduzca dentro del marco contable correcto.
Áreas de Servicio de Traducción Financiera
Informe Anual e Informe de Actividades
Los informes anuales y los informes de actividades de las empresas que cotizan en bolsa y de las grandes empresas incluyen el mensaje del consejo de administración, los estados financieros, las notas a pie de página, el informe del auditor independiente y las declaraciones de gobierno corporativo. Este tipo de documentos extensos son extremadamente sensibles en términos de terminología financiera y coherencia del lenguaje corporativo. 42 Dil gestiona proyectos de informes anuales con equipos especiales coordinados por un gestor de proyectos.
Estados Financieros e Informes de Auditoría Independientes
El balance, el estado de resultados, el estado de flujo de efectivo, el estado de cambios en el patrimonio neto y los informes de auditoría independiente están sujetos a requisitos de terminología específicos dentro del marco de las NIIF (IFRS), los US GAAP o las Normas de Contabilidad Turcas (TMS). Para estos documentos que se presentarán a inversores internacionales o instituciones de auditoría, 42 Dil ofrece una traducción coherente y conforme a la normativa utilizando una base de datos de terminología estándar.
Documentos de Inversión y Mercado de Capitales
El folleto de oferta pública inicial (prospecto), el anuncio de aumento de capital, los documentos de emisión de bonos, el documento de presentación del fondo de inversión, el informe de cartera y las declaraciones de la CMB tienen requisitos especiales de terminología y formato legal. Dado que estos documentos también se comparten con el público, un error de terminología puede dar lugar a sanciones legales.
Documentos de Fusiones y Adquisiciones (M&A)
La traducción de documentos de M&A como el informe de due diligence, el contrato de compraventa (SPA), el contrato de transferencia de acciones, el informe de viabilidad y el informe de valoración requiere conocimientos de terminología tanto financiera como legal. 42 Dil ofrece un enfoque integrado para este tipo de proyectos con su estructura de equipo multidisciplinar.
Documentos Bancarios y de Seguros
La traducción de documentos bancarios y de seguros como el contrato de préstamo, la carta de garantía, la carta de crédito (L/C), el extracto bancario, el contrato de arrendamiento financiero (leasing) y la póliza de seguro requiere dominio de la terminología específica del sector. Se utiliza la terminología adecuada a la legislación de la Agencia de Regulación y Supervisión Bancaria de Turquía (BDDK) y de la Agencia de Regulación y Supervisión de Pensiones Privadas y Seguros (SEDDK).
Documentos Fiscales y Correspondencia Contable
La declaración de impuestos, el informe del impuesto sobre la renta de las sociedades, el informe de precios de transferencia, el acta de inspección fiscal y la correspondencia contable son procesados por traductores que dominan tanto la legislación fiscal turca como el marco fiscal del país al que se traduce.
Traducción de Correspondencia Comercial y Comunicación Corporativa
Los documentos de comercio internacional, como las cartas de oferta y pedido que determinan las condiciones comerciales, los contratos de distribuidores y proveedores, la correspondencia de la cámara de comercio, la carta de crédito y los documentos de cobro, también están dentro de nuestro ámbito de traducción financiera. La precisión de la terminología, así como el tono y la forma en la correspondencia comercial, reflejan la confianza en la relación comercial.
Coherencia Terminológica y Translation Memory
Los documentos financieros, que contienen contenido extenso y repetitivo, se encuentran entre los tipos de documentos que más se benefician del uso de una base de datos de terminología (termbase) y una memoria de traducción (translation memory). 42 Dil garantiza la coherencia y la eficiencia en cada nuevo documento mediante la gestión de la terminología basada en proyectos o anual para sus clientes corporativos.
DTP y Adaptación de Formato
Los informes anuales, los folletos y los materiales de presentación son en su mayoría documentos con gran cantidad de gráficos preparados en formato InDesign, Word o PDF. Como 42 Dil, con soporte de diseño gráfico y DTP, garantizamos que el formato original se conserve después de completar la traducción y que las tablas, los gráficos y las infografías aparezcan en su lugar.
¿Por qué 42 Dil Traducción Financiera?
- Traductores expertos con formación en contabilidad y finanzas
- Conocimiento de la terminología NIIF, US GAAP y TMS
- Lenguaje conforme a la legislación SPK, BDDK y SEDDK
- Coherencia terminológica con la memoria de traducción
- Entrega que incluye DTP y protección del formato
- Total confidencialidad y protocolo de seguridad de datos
- Coordinación del gestor de proyectos en proyectos de gran volumen
Diğer Hizmetlerimiz

Traducción Jurada
Servicio de traducción jurada para sus documentos oficiales con nuestros traductores expertos juramentados por la junta de notarios de Konya.

Traducción Jurídica
Servicio de traducción jurídica especializado para sentencias judiciales, contratos, documentos de patentes y textos jurídicos.

Traducción médica
Servicio de traducción médica especializada para expedientes de pacientes, informes médicos, prospectos de medicamentos e investigaciones clínicas.
Traducción Financiera y Comercial İhtiyacınız mı Var?
Uzman ekibimiz 15 dakika içinde ücretsiz fiyat teklifi hazırlasın.
Hemen Teklif Al